Tuesday, February 2, 2016

DISPLACED : PENGGANTIAN MAKNA (Changes in Meaning: Displaced) | Semantic Focus


Displaced is the meaning of a word which has undergone total shift so that the resulting meaning stands on the opposite sense of the original meaning. Basically the instruction changes to be a prohibition and prohibition changes to be an instruction.
 
Yeah, Displaced sendiri adalah merupakan bagian dari Changes in Meaning atau perubahan makna. Displaced sendiri berarti pergantian makna. Maksudnya adalah bahwa kata yang mengalami displaced meaning merubah makna sebenarnya kata tersebut 180 derajat atau berlawanan dengan arti dari kata itu sendiri jika berdiri sendiri. Intinya, dengan displaced meaning yaitu mengubah larangan menjadi perintah dan perintah menjadi larangan.

Sebuah kata mendapatkan makna displaced dikarenakan situasi yang terjadi saat kata itu digunakan. Berikut contohnya dalam bahasa Inggris berdasarkan situasi yang dikondisikan.

After going home, a boy wants to play underground but he doesn’t have his lunch yet. His mother then said “good, try to go out!” It doesn’t mean he pleases her son to go out for playing underground however she prohibits him. From the situation above, the whole words of the sentence already get displaced meaning.

Another examples:

-   That boy is so smart, he doesn’t want to hear his parents’ orderanymore.
-     Take it, if you want to die!

Displaced mudah kita temukan dalam kehidupan kita sehari-hari, bahkan di rumah. Berikut adalah contoh displaced meaning dalam bahasa Indonesia didasarkan pada situasi yang dikondisikan:

Seorang anak SD kelas 3 terlihat oleh ibunya sedang mencoret-coret dinding rumahnya dengan spidol. Ibunya kemudian memarahinya sambil mengambil sebuah rotan “Ayo, coba kamu coret-coret lagi”. Dalam hal ini, semua kalimat yang diucapkan ibunya mengalami displaced meaning atau pergantian makna. Mengapa? Karena ibunya bukan dalam artian meminta anaknya tersebut melanjutkan coret-coretnya, melainkan berarti bertentangan, yaitu melarangnya untuk melakukannya lagi.

Bagaimana? Apakah bias dipahami dengan mudah? Silahkan tinggalkan komentar.

Sebelum itu, jangan lupa untuk membaca artikel terkait tentang Changes in Meaning ini, di antaranya:

1. Synesthesia

2. Widening (perluasan makna) dan Narrowing (Penyempitan makna)

3. Peyorasi dan Ameliorasi (Perburukan dan Pemuliaan Makna)

Demikianlah yang dapat saya share kali ini, semoga bermanfaat ...

0 comments:

Post a Comment